Pular para o conteúdo principal

#570 Romances Enológicos

Imagem

Legenda

Fiquei molhadinha só de ver na banca.

Transcrição

O post é uma série de quatro capas fictícias de romances de banca (estilo "Sabrina", "Julia", "Bianca"), com estética retrô dos anos 70/80. O título da coleção no topo é "Sabragem", com o subtítulo "Vinhos para Mulheres" e um selo de coração "As melhores histórias de amor!".

  • Capa 1: Um casal sorridente brindando com taças de cerveja (ou vinho branco muito claro).
    • Autor: Maria Gomes Pires (referência à uva portuguesa Fernão Pires/Maria Gomes).
    • Título: Príncipe do Piemonte.
    • Frase: "Às cegas, todo sabor tem seu perigo."
  • Capa 2: Um homem de chapéu prestes a beijar uma mulher loira, segurando um cacho de uvas e uma taça de vinho tinto.
    • Autor: J. J. Robinson (provável referência à crítica Jancis Robinson).
    • Título: St-Amour Eterno (St-Amour é um Cru de Beaujolais).
    • Frase: "Eu te amo, Marcel, mas quero seu vinho só para mim."
  • Capa 3: Um casal sério e elegante ao ar livre, ela segurando uma taça.
    • Autor: Madeleine Angevine (uma uva híbrida).
    • Título: Em busca do sol poente.
    • Frase: "Orientados por uma grande paixão."
  • Capa 4: Um casal com roupas de época (anos 20/30) em um vinhedo.
    • Autor: Isabella Concord (uvas de mesa/híbridas).
    • Título: A Raposa e as Uvas.
    • Frase: "A visita da amiga americana abalou minhas raízes." (Referência à filoxera).

Explicação

O post satiriza os clichês dos romances populares de banca de jornal, adaptando-os para o universo do vinho.

  1. O Título da Coleção: "Sabrina" vira "Sabragem" (técnica de abrir espumante com sabre), mantendo a fonte tipográfica original.
  2. A Legenda: "Fiquei molhadinha" é um duplo sentido: refere-se tanto à excitação sexual sugerida pelos romances eróticos quanto ao fato de se molhar com o espumante durante uma sabragem malfeita (ou bem-sucedida).
  3. Os Trocadilhos nos Nomes e Títulos:
    • Maria Gomes Pires: Nome composto da uva branca portuguesa.
    • St-Amour: O Cru de Beaujolais com nome mais romântico ("Santo Amor").
    • Isabella Concord: As duas uvas americanas mais comuns no Brasil, frequentemente desprezadas por enófilos.
    • "Abalou minhas raízes": Piada inteligente sobre a praga Filoxera, que ataca as raízes das videiras europeias e foi resolvida com o uso de porta-enxertos (raízes) de videiras americanas.

Originalmente publicado